
„How can I help you?” | Medyczny Angielski dla medyków
Praktyczny przewodnik po świecie medycznego języka medycznego dla lekarzy, pielęgniarek, ratowników medycznych, studentów i wszystkich pracowników ochrony zdrowia.
O ebooku
📘 „How can I help you?” | Medyczny Angielski dla medyków
Praktyczny przewodnik po świecie medycznego języka medycznego dla lekarzy, pielęgniarek, ratowników medycznych, studentów i wszystkich pracowników ochrony zdrowia.
Masz dość zapamiętywania oderwanych od rzeczywistości słówek, które i tak nigdy nie przydadzą się w rozmowie z pacjentem? Ten ebook powstał właśnie dla Ciebie!
„Medyczny Angielski dla medyków” to ponad 150 stron praktycznej nauki języka stworzonej przez lekarkę – z myślą o innych medykach. Zamiast nudnych list słówek, znajdziesz tu:
- realistyczne dialogi i przypadki kliniczne,
- ponad 40 angażujących ćwiczeń,
- setki przydatnych zwrotów i słownictwa,
- wskazówki dotyczące wymowy i zapamiętywania,
- kulturowe ciekawostki, które pomogą Ci uniknąć niezręczności w rozmowie z pacjentem,
- 11 tematycznych działów (badanie podmiotowe, badanie przedmiotowe, opisywanie objawów, choroby zakaźne, układ oddechowy, układ sercowo-naczyniowy, układ pokarmowy, hematologia, neurologia, onkologia i dermatologia), dzięki którym nauczysz się dokładnie tego, czego potrzebujesz – ani mniej, ani więcej.
To narzędzie dla każdego, kto:
- pracuje ze studentami anglojęzycznymi,
- wyjeżdża na staż, praktyki lub kontrakt zagraniczny,
- publikuje i działa naukowo w międzynarodowym środowisku,
- albo po prostu chce uporządkować i poszerzyć swoją znajomość medycznego angielskiego.
Nie trać czasu na teoretyczne podręczniki – ucz się tak, jak tego potrzebujesz: konkretnie, praktycznie i z głową.
Język medyczny nie musi być trudny. Wystarczy, że nauczysz się go po medycznemu.
O mnie
Cześć! Jestem Ania – lekarka, która od lat łączy medycynę z pasją do języka angielskiego. Na co dzień prowadzę zajęcia ze studentami English Division i jestem opiekunem stażystów zagranicznych, więc doskonale wiem, jakie słownictwo i zwroty są naprawdę potrzebne w codziennej pracy medyka.
Mam za sobą 10 lat doświadczenia w nauczaniu angielskiego, w tym języka medycznego. Moi kursanci to przede wszystkim studenci medycy i lekarze, ale także położne czy ratownicy medyczni. Jestem autorką webinarów z medycznego języka angielskiego. Posiadam certyfikat Cambridge English: Proficiency (CPE), certyfikat, który potwierdza najwyższy poziom biegłości językowej. Przez lata występowałam na ponad 20 anglojęzycznych konferencjach naukowych zdowywając liczne nagrody i wyróżnienia.
Miałam też okazję kilka lat mieszkać i odbywać staże naukowe w USA, w tym na Harvard Medical School. To doświadczenie dało mi nie tylko językową biegłość, ale też wyjątkową perspektywę kulturową, dzięki której rozumiem, jak różni się komunikacja medyczna w zależności od kraju i kontekstu.
Ten e-book powstał z potrzeby stworzenia praktycznego, przystępnego narzędzia, które pomoże Ci swobodnie poruszać się w świecie anglojęzycznej medycyny – niezależnie od tego, czy uczysz się, pracujesz, czy planujesz wyjazd za granicę.
Miłej nauki!
